Watinoma_logo

Education

A l’Ecole Watinoma – Alla Scuola Watinoma
Animations – Animazioni

Watinoma_logo

L’école primaire privée Watinoma de Koubri, fondée par l’artiste IMA Hado, est une école de parrainage qui a été reconnue par le Ministère de l’Education. Elle a été construite par l’Association Watinoma avec des fonds provenant de bénévoles et institutions italiennes et offre une éducation primaire, complétement gratuite à des enfants issus de familles en situation de difficulté sociale et économique.  Actuellement l’école accueille 190 élèves, tous sont parrainés. Watinoma organise, avec l’aide d’une équipe de personnel expérimenté et de diverses compétences intégrées, des cours, des ateliers, des visites aux réalités locales, des week-ends et des semaines vacances, pour 400 enfants et adolescents issus de familles en situation difficile. La participation à toutes les activités est gratuite et sur une base volontaire.
Le projet pour l’année scolaire 2021-2022  réalisé avec le soutien de «Otto per Mille Valdese».

« Eduquer à l’environnement, à la science, à l’art et aux droits pour la coexistence civile et pacifique et le développement durable au Burkina Faso »

Pour voir plus de détails sur l’école et le projet

La Scuola primaria privata Watinoma a Koubri, fondata dall’artista IMA Hado, è una scuola riconosciuta dal Ministero dell’Istruzione. È stata realizzato dall’Associazione Watinoma con fondi di volontari e istituzioni italiane e offre un’istruzione primaria completamente gratuita ai bambini di famiglie in difficoltà socioeconomica grazie ai sostenitori a distanza. Attualmente la scuola accoglie 190 studenti, ciascuno con un sostenitore.
 Watinoma organizzerà, con l’impiego di un team di personale esperto e diverse competenze integrate, corsi, laboratori, visite a realtà del territorio, fine settimana e settimane esperienziali estive,  per 400 bambini e ragazzi provenienti da famiglie in situazione di difficoltà. La partecipazione a tutte le attività è gratuita e su base volontaria.
Il progetto per l’anno scolastico 2021-2022 realizzato con il sostegno di Otto per Mille Valdese .

« Educare all’ambiente, alla scienza, all’arte e ai diritti per una convivenza civile e pacifica e lo sviluppo sostenibile in Burkina Faso »

Per vedere maggiori dettagli sulla scuola e il progetto

Tous les textes et les photos sont tirés (issues) de la page Facebook de Watinoma remarquablement documentée.
Tutti i testi e le foto sono provengono dalla pagina Facebook di Watinoma, straordinariamente documentata.

Pratiques et ateliers artistiques – Pratiche artistiche e laboratori
 Cours de Musique – tous les jours de lundi à vendredi de 10.00 à 10.30
Lezioni di musica – tutti i giorni dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 10.30
Cours de danse/théâtre – tous les jours de 14 à 15 h., samedi de 15 à 18 h.
Lezioni di ballo/teatro – tutti i giorni dalle 14 alle 15, sabato dalle 15 alle 18
Ateliers – Le mercredi de 15 h à 18 h – Laboratori – Il mercoledì dalle 15 alle 18

 (Cliquer sur les images pour ouvrir les présentations (Pdf) en photos) 
(Clicca sulle immagini per aprire le presentazioni (Pdf) fotografiche)

Ecole_Watinoma_03

La musique. Depuis le mois d’octobre, tous les jours de 10 heures à 10 h 30, pendant la récréation, Hado, et ses collaborateurs Idrissa, Hadbila, Brice, Abou, tiennent le cours de musique pour les enfants de l’école. Djembé, doum-doum, calebasse et autres instruments. Le cours se complète avec des ateliers pour apprendre les techniques de fabrication des instruments, la production d’instruments de musique avec du matériel de récupération et des connaissances théoriques sur la tradition musicale du Burkina Faso. Le cours de musique et les ateliers sont ouverts et gratuits pour tous les enfants, filles, garçons de tous âges.
La musica. Dal mese di ottobre, tutti i giorni dalle 10 alle 10:30 durante la ricreazione, Hado e i suoi collaboratori Idrissa, Hadbila, Brice, Abou, tengono il corso di musica per i bambini della scuola. Djembé, doum-doum, calebasse e altri strumenti. Il corso si completa con dei laboratori per imparare le tecniche di fabbricazione degli strumenti, la produzioni di strumenti musicali con materiale di recupero e delle conoscenze di teoria sulla tradizione musicale del Burkina Faso. Il corso di musica e i laboratori sono aperti e gratuiti per tutti i bambini, femmine, maschi, di tutte le età.

Ecole_Watinoma_01

Le cours de musique à l’école Watinoma a commencé : ouvert à tous et gratuit. Rythme, joie, partage, écoute, participation. Les sourires des enfants en disent plus que mille mots. Merci à Hado Ima qui, après des années de travail dans des écoles en Italie, a décidé de mettre son expérience au service des plus petits de son pays natal.
E’ iniziato il corso di musica alla scuola Watinoma.: aperto a tutti e gratuito. Ritmo, gioia, condivisione, ascolto, partecipazione. I sorrisi dei bambini dicono più di mille parole. Grazie a Hado Ima che dopo anni di lavoro nelle scuole in Italia, ha deciso di mettere la sua esperienza al servizio dei più piccoli nel suo paese natale.

Ecole_Watinoma_04

Fabrication du Gangaogo. Tambour traditionnel de l’ethnie Mossi, il faut être deux pour le monter. C’est sa valeur, non seulement artistique mais aussi symbolique. Pour créer une communauté, nous devons collaborer. Peu connaissent encore cette technique, et Hado Ima, fils de Griot, a décidé de transmettre ses racines culturelles et son savoir aux jeunes générations afin que la tradition puisse perdurer et se renouveler.
Il Gangaogo. Tamburo tradizionale dell’etnia Mossi, per montarlo è necessario essere in due. E’ questo il suo valore, non solo artistico ma anche simbolico. Per fare comunità bisogna collaborare. Pochi conoscono ancora questa tecnica, e Hado Ima, figlio di Griot, ha deciso di trasmettere le sue radici culturali e il suo sapere alle giovani generazioni affinché la tradizione possa continuare e rinnovarsi.

Ecole_Watinoma_02

La danse fait partie de la formation de nos élèves qui sont encadrés par des jeunes danseurs et chorégraphes professionnels, passionnés de l’art, de la culture du Burkina Faso et des enfants. Avant même les techniques et les pas de danse, ils transmettent la passion de ce qu’ils font, le dévouement, le travail acharné qui conduit à être satisfait de soi. La danse est accessible gratuitement à tous les élèves qui souhaitent participer.
La danza fa parte dell’educazione dei nostri alunni che sono formati da giovani danzatori e coreografi professionali, appassionati di arte, della cultura del Burkina Faso e dei bambini. Ancor prima che le tecniche e i passi di danza, trasmettono la passione per ciò che fanno, la dedizione, il lavoro duro che porta ad essere soddisfatti di se’ stessi. La danza è accessibile gratuitamente a tutti i bambini che desiderano partecipare.

Ecole_Watinoma_06

Eveil artistique – La danse : visite du Centre LaTermitière. Compagnie artistique des élèves de l’école Watinoma en visite auprès du Centre LaTermitière pour rencontrer des professionnels de la danse, qui en suivant leur amour pour l’art ont trouvé leur réalisation personnelle. La danse leur permet de vivre, de rencontrer de gens de partout dans le monde et de voyager. Une occasion pour les enfants d’expérimenter de première main l’importance de la culture. C’était l’occasion aussi pour visiter l’ancien Théâtre Populaire qui est malheureusement à l’abandon.
Merci beaucoup pour l’accueil et espérons que ce soit le début d’une collaboration à plus long terme.
La danza : visita al Centro La Termitière. Compagnia artistica degli alunni della scuola Watinoma in visita al Centro La Termitière per incontrare dei professionisti della danza, che seguendo il loro amore per l’arte, hanno trovato la loro realizzazione personale. La danza gli permette di vivere, di incontrare persone da tutto il mondo e di viaggiare. Un’occasione per i bambini di sperimentare dal vivo l’importanza della cultura. E’ stata anche l’occasione per visitare il vecchio Teatro Popolare che è sfortunatamente in stato di abbandono.

Ecole_Watinoma_05

Eveil artistique – Spectacle de marionnettes L’école Watinoma accueille des activités d’éveil artistique pour les enfants. Ici la compagnie des femmes marionnettistes Cie Gnonnou Kanhotô du Bénin avec le spectacle de marionnettes «Une vie d’orpheline» sur les droits des filles et les défis auxquels une orpheline doit faire face.
Lo spettacolo di marionette La scuola Watinoma ospita attività artistiche di sensibilizzazione per i bambini. Qui la compagnia di donne marionettiste Cie Gnonnou Kanhotô del Benin con lo spettacolo di marionette «Una vita da orfana» sui diritti delle bambine e le sfide che un’orfana deve affrontare.

Ecole_Watinoma_07

Dessin : Nos mains nos différences. Ecole Watinoma – Un atelier pour les plus petits pour apprendre que les mains de chacun sont nécessaires, toutes différentes les unes des autres, pour composer notre arbre de la vie.
Education au respect de l’environnement et de la diversité à travers le jeu et la créativité.
Disegno : Nostre mani nostre differenze. Scuola Watinoma Un laboratorio artistico per i più piccoli per imparare che sono necessarie le mani di tutti, ognuna diversa dall’altra, per comporre il nostro albero della vita.
Educazione al rispetto dell’ambiente e della diversità attraverso il gioco e la creatività

Ecole_Watinoma_08

Atelier de poterie. Appelé en moré “Yaka”, cette terre est la matière essentielle utilisée dans la poterie. Il s’agit d’une terre argileuse que l’on retrouve sous terre. Elle est précieuse et exige un rituel (sacrifice) avant toute exploitation. Les enfants ont reçu des réponses à toutes leurs questions d’une artisane professionnelle et ils ont pu expérimenter pratiquement la technique.
Laboratorio di terracotta. Chiamata in moré “Yaka”, questa terra è la materia essenziale utilizzata per la terracotta. Si tratta di una terra argillosa che si trova sotto terra. E’ preziosa e richiede un rituale (un sacrificio) prima di poter essere utilizzata. I bambini hanno ricevuto risposta a tutte le loro domande da una artigiana professionista e hanno potuto sperimentare praticamente la tecnica

Ecole_Watinoma_32

Atelier de poterie2ème partie.
Après quelque jour pour le séchage, dernière étape du processus pour obtenir des récipients : la cuisson, avec des matériels locaux et naturels.
Laboratorio di terracotta – 2° parte
Dopo qualche giorno per l’essiccazione, ultima tappa del processo per ottener dei recipienti: la cottura, con dei materiali locali e naturali.

Ecole Watinoma au CAPO 2022 (Concours Artistique du Primaire de Ouagadougou)
Scuola Watinoma al CAPO 2022 (Concorso Artistico delle Primarie di Ouagadougou)
2 mars 2022

Ecole_Watinoma_09
Ecole_Watinoma_10
Ecole_Watinoma_11

Les élèves de Watinoma ont assuré des performances en ballet, récital et play-back à la hauteur de vrais professionnels de l’art. Watinoma a bouclé la journée avec une animation musicale en live de belle facture à défaut d’autres compétiteurs dans cette discipline. Un long travail de préparation suivi avec amour et dévouement par les encadreurs Hado Ima, Brice Kone, Abou Diaby Kassamba
–   Le ballet de cette année est un hymne à la Nature, les couleurs, la beauté de l’environnement,
–   le récital, un hommage à la femme en tant que mère,

–   le Play back, l’expression de ce que les jeunes générations aiment.
Ils disent de nous : « Une école qui se distingue depuis sa dernière participation par le professionnalisme de son encadrement technique et la beauté plastique de ses prestations ». Prosper Kompaoré
. Gli allievi di Watinoma hanno assicurato delle prestazioni in danza, play-back, recital all’altezza di veri professionisti dell’arte. Watinoma ha chiuso a giornata con un’animazione musicale live ben presentata, in mancanza di altri competitori in questa disciplina. Un lungo lavoro di preparazione seguito con amore e dedizione dai formatori Hado, Brice, Abou.
–   Il balletto di quest’anno è un inno alla Natura, i colori, la bellezza dell’ambiente,
–   il recital, un omaggio alla donna in quanto madre,
–   il play back, espressione di ciò che le giovani generazioni amano.
Dicono di noi: « Una scuola che si distingue fin dalla sua ultima partecipazione per la professionalità della preparazione tecnica e la bellezza plastica delle sue prestazioni ». Prosper Kompaore

Cours d’agroécologie – Corso di agroecologia
Le samedi matin de 9 à 11 heures – Il sabato mattina dalle 9 alle 11

Un parcours complet qui aborde différents thèmes, de la connaissance des plantes et de l’environnement, à la nutrition, à l’agriculture.
Un percorso completo che affronta vari argomenti, dalla conoscenza delle piante e dell’ambiente, all’alimentazione, alla coltivazione.

(Cliquer sur les images pour ouvrir les présentations (Pdf) en photos) 
(Clicca sulle immagini per aprire le presentazioni (Pdf) fotografiche)

Ecole_Watinoma_25

L’Agroécologie c’est aussi respecter son environnement – Agroecologia significa anche rispetto dell’ambiente
Journée de salubrité à l’école Watinoma. Rendre notre cadre de vie et d’apprentissage propre et sain est l’enjeu première d’une meilleure vie sans souci majeur sur notre santé.
Cette journée consiste donc à ramasser les déchets plastiques à l’intérieur et à l’extérieur de l’école, à faire le désherbage à la périphérie de l’école, désherber le jardin scolaire, à rendre propre les latrines et la cuisine. Les déchets végétaux seront utilisés pour le compost.
En somme, cette journée est à saluer, car l’action nous préservera des maladies endémiques et contagieuses. Le bienfait n’est jamais perdu.

Ecole_Watinoma_24

Ecole Watinoma et le Terrible Monstre des Sachets !!! Il y a un matériel que malheureusement on trouve partout : les sachets plastiques. Les enfants les ont récoltés pour fabriquer une terrible monstre, qui, à partir d’aujourd’hui va se promener pour les rues du village pour avaler tous les plastiques jetés partout.
Education au respect de l’environnement à travers le jeu et la créativité.
Scuola Watinoma e il terribile Mostro dei sacchetti. C’è un materiale che purtroppo si trova ovunque: i sacchetti di plastica. I bambini li hanno raccolti per fabbricare un terribile mostro, che, a partire da oggi, si aggirerà per le strade del villaggio per divorare tutta la plastica buttata dappertutto.
Educazione al rispetto dell’ambiente attraverso il gioco e la creatività

Ecole_Watinoma_12

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie : étude du sol, observer les différentes couches du sol, sa perméabilité, quelles sont les caractéristiques d’un bon sol pour les plantes. L’observation et l’expérimentation pour apprendre à connaitre l’environnement.
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia : studio del suolo, osservare i diversi strati del suolo, la sua permeabilità, quali sono le caratteristiche di un buon suolo per le piante. L’osservazione e la sperimentazione per imparare a conoscere l’ambiente.

Ecole_Watinoma_15

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie : parcours eau. Après avoir investigué les états de la matière eau, avec des expérimentes scientifiques, nous avons expliqué le cycle naturel de l’eau à travers une représentation graphique. Nous avons parlé de tous les êtres qui vivent dans l’eau et de toutes ses utilisations et nous avons réalisé un grand fleuve ou chaque enfant a laissé sa trace. Enfin le cycle anthropique de l’eau et la visite à une entreprise local de conditionnement de l’eau et production de jus. Education de qualité pour des citoyens responsables dans le futur.
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia : percorso acqua.  Dopo aver investigato gli stati della materia acqua con degli esperimenti scientifici, abbiamo spiegato il ciclo naturale dell’acqua attraverso una rappresentazione grafica. Abbiamo parlato di tutti gli esseri che vivono nell’acqua e di tutti i suoi utilizzi e abbiamo realizzato un grande fiume dove ogni bambino ha lasciato la sua traccia. Infine il ciclo antropico dell’acqua e la visita a una fabbrica locale di confezionamento di acqua e produzione di succhi. Educazione di qualità per dei cittadini responsabili nel futuro.

Ecole_Watinoma_16

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie : le cycle de vie des plantes. Etudier la théorie, observer les différentes étapes de la vie des plantes dans le jardin scolaire, représenter graphiquement.
Acquérir les connaissances pour mieux comprendre le monde qui nous entoure.
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia : il ciclo di vita delle piante. Studiare la teoria, osservare i diversi stadi di vita delle piante nell’orto scolastico, rappresentare graficamente.
Acquisire le conoscenze per comprendere meglio il mondo che ci circonda.

Ecole_Watinoma_14

Ecole Watinoma : Les arbres et les feuilles. Tous les samedi matin, cours d’agroécologie pour les enfants et les jeunes. Nous avons commencé par la connaissance et l’exploration de l’environnement
Scuola Watinoma: Gli alberi e le foglie. Tutti i sabato mattina, corso di agroecologia per bambini e giovani. Abbiamo cominciato dalla conoscenza e l’esplorazione dell’ambiente

Ecole_Watinoma_17

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie : la photosynthèse. Qu’est-ce que c’est ce mot mystérieux ? Et pourtant sans ce processus pas de vie sur la Terre qui ne serait qu’un tas de cailloux, une planète morte… Pas facile de comprendre pour des enfants mais avec des explications bilingues (français/mooré) et des dessins on y arrive. La science expliquée aux enfants pour mieux comprendre le monde qui nous entoure.
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia: la fotosintesi. Che cos’è questa parola misteriosa?Eppure senza questo processo non ci sarebbe vita sulla Terra che non sarebbe altro che un mucchio di sassi, un pianeta morto… Non facile da capire per dei bambini, ma con spiegazioni bilingue (francese/moré) e dei disegni ci si arriva. La scienza spiegata ai bambini per comprendere meglio il mondo che ci circonda.

Ecole_Watinoma_13

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie : apprendre à connaitre l’importance de certains insectes, leur nom, leur fonction dans le jardin. Tous les insectes ne sont pas dangereux et on doit apprendre à respecter la biodiversité. Apprendre l’importance des abeilles et des pollinisateurs qui nous permettent d’avoir des fruits. Et puis, dans le jardin à la recherche des insectes !
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia : imparare a conoscere l’importanza di certi insetti, il loro nome e la loro funzione nell’orto. Non tutti gli insetti sono pericolosi e bisogna imparare a rispettare la biodiversità. Imparare l’importanza degli insetti impollinatori che ci permettono di avere dei frutti. E poi, nell’orto, alla ricerca degli insetti !

Ecole_Watinoma_19

Ecole Watinoma – Cours d’agroécologie – Les aliments végétaux. La capacité de programmer ce qu’on veut cultiver, commence aussi par la connaissance des aliments. Des jeux et des exercices pour comprendre de quelle partie de la plante viennent nos aliments végétaux. #SouverainetéAlimentaire
Scuola Watinoma – Corso di agroecologia – Gli alimenti vegetali. La capacità di programmare ciò che si vuole coltivare, comincia anche dalla conoscenza degli alimenti. Giochi ed esercizi per comprendere da quale parta della pianta provengono i nostri alimenti vegetali. #SovranitàAlimentare

Ecole_Watinoma_31

Ecole Watinoma – Agroécologie : Jardin scolaire. C’est notre petit coin de Paradis. Fleurs, fruits, légumes. C’est beau et c’est utile. Il contribue à la cantine scolaire des élèves, mais c’est surtout un endroit où observer, comprendre et aimer la Nature. Education à la Paix.
Scuola Watinoma – Agroecologia : Orto scolastico. E’ il nostro piccolo angolo di Paradiso. Fiori, frutta, verdura. E’ bello ed è utile. Contribuisca alla mensa scolastica degli alunni, ma è soprattutto un luogo dove osservare, comprendere e amare la Natura. Educazione alla Pace.

Ecole_Watinoma_18

Ecole Watinoma – Agroécologie : récolte des papayes. Aujourd’hui récolte des papayes dans le jardin de l’école. Dans quelques jours elles seront mûres et le dessert pour la cantine scolaire est assuré. Manger les fruits cultivés par eux-mêmes : la meilleure récompense pour les enfants.
Scuola Watinoma – Agroecologia : raccolta della papaye. Oggi raccolta della papaye nell’orto della scuola. Tra qualche giorno saranno mature e il dessert della mensa scolastica è assicurato. Mangiare i frutti coltivati da loro stessi: la migliore ricompensa per i bambini.

Transformation d’aliments locaux – Trasformazione alimentare locale
Les petits cuisiniers – I piccoli cuochi 
Ateliers et Visites – le mercredi de 15 h à 18 h – Laboratori e visite – il mercoledì dalle 15 alle 18

Ateliers du mercredi : cuisine, artisanat, lecture, expérimentations scientifiques, activités expressives (peinture, tissage, dramatisation, construction de marionnettes), fabrication d’instruments de musique…
Laboratori del mercoledì : cucina, artigianato, lettura, esperimenti scientifici , attività espressive (pittura, tessitura, drammatizzazione, costruzione di pupazzi), costruzione di strumenti musicali…

(Cliquer sur les images pour ouvrir les présentations (Pdf) en photos) 
(Clicca sulle immagini per aprire le presentazioni (Pdf) fotografiche)

Ecole_Watinoma_23

Pour cuisiner, il faut peser –   Per cucinare devi pesare
Ecole Watinoma – Mesurer le poids. Combien pèse un vélo ? et un enfant ? et deux enfants ? et un savon ? Et des sacs ? Pour mieux comprendre les unités de masse et les instruments qu’on utilise pour peser, nous avons fait des expériences pratiques, des jeux, des exercices.
Scuola Watinoma – Misurare il peso. Quanto pesa una bicicletta? e un bambino? e due bambini? e un sapone? e dei sacchetti? Per capire meglio le unità di peso e gli strumenti che si utilizzano per pesare, abbiamo fatto delle esperienze pratiche, dei giochi, degli esercizi

Ecole_Watinoma_20

Ecole Watinoma – Faire la Sauce de Tomate. Un après-midi de travail intense sur la transformation des tomates. Sans oublier : la valeur nutritive, les normes d’hygiène, le control des quantités, le rendement, l’étiquette. L’école transformée en atelier de production sous la supervision de notre équipe formidable.
Des nombreuses matières (sciences, alimentation, dessin, unités de mesures, économie) coordonnées dans une activité concrète.
Scuola Watinoma – Produrre la Salsa di Pomodoro. Un pomeriggio di lavoro intenso sulla trasformazione dei pomodori. Senza dimenticare: il valore nutritivo, le norme d’igiene, il controllo delle quantità, il rendimento, l’etichetta. La scuola trasformata in un laboratorio di produzione, sotto la supervisione della nostra formidabile squadra.
Tante materie (scienze, alimentazione, disegno, unità di misura, economia) coordinate insieme in un’attività concreta

Ecole_Watinoma_22

Ecole Watinoma – Préparer le Jus de Gingembre. Après avoir appris à produire la sauce de tomate et le jus de bissap, nos petits cuisiniers ont appris à préparer le Jus de Gingembre, dans toutes les étapes, en mentionnant aussi tous les bienfait pour la santé que cette boisson délicieuse apporte.
La production est une activité toujours très intéressante pour les enfants, qui apprennent à valoriser les produits locaux.
Scuola Watinoma – Preparare il succo di zenzero Dopo aver imparato a produrre la salsa di pomodoro e il succo di bissap, i nostri piccoli cuochi hanno imparato a preparare il succo di zenzero, in tutte le fasi, facendo cenno anche a tutti i benefici per la salute di questa bevanda deliziosa.
La produzione è un’attività sempre molto interessane per i bambini, che imparano a valorizzare i prodotti locali.

Ecole_Watinoma_21

Ecole Watinoma – La Préparation du jus de Bissap : de la théorie à la pratique, à la table. Etude de la fleur, atelier de préparation de bissap, repas à base de sandwich et bissap à la cantine scolaire.
De nombreuses matières (sciences, alimentation, dessin, mathématiques, économie) coordonnées dans une activité concrète : la production d’une boisson que les enfants adorent.
Scuola Watinoma – La preparazione del succo di Bissap (bevanda a base di fiori di Ibisco): dalla teoria, alla pratica, alla tavola.Studio del fiore, laboratorio di preparazione del bissap, pasto a base di sandiwich e bissap alla mensa scolastica.
Tante materie (scienze, alimentazione, disegno, matematica, economia) coordinate insieme in un’attività concreta: la produzione di una bevanda che i bambini adorano.

Visites d’Artisans locaux – Visite agli artigiani locali
Ateliers et Visites – le mercredi de 15 h à 18 h – Laboratori e visite – il mercoledì dalle 15 alle 18

Entrer en contact avec les ressources du territoire – Entrare in contatto con le risorse del territorio

(Cliquer sur les images pour ouvrir les présentations (Pdf) en photos)
(Clicca sulle immagini per aprire le presentazioni (Pdf) fotografiche

Ecole_Watinoma_29

Ecole Watinoma et le Beurre de Karité. Visite aux femmes qui produisent le Beurre de Karité. La transformation des produits locaux pour leur donner de la valeur. Le travail et les connaissances des femmes dans la production et la transformation des produits alimentaires.
Apprendre à décrire les étapes d’un processus.
Scuola Watinoma e il Burro di Karité. Visita alle donne che producono il Burro di Karité. La trasformazione dei prodotti locali per dare valore. Il lavoro e le conoscenze delle donne nella produzione e trasformazione dei prodotti alimentari.
Imparare a descrivere le tappe di un processo.

Ecole_Watinoma_33

Visite à une petite entreprise de production de savon. Toujours à la découverte des activités du terroir. Visite à une petite entreprise de la commune. Les enfants ont assisté au processus de saponification et compris toutes les étapes : production, emballage, commercialisation. Le titulaire a raconté qu’avec une très petite somme initiale, et surtout grâce à la motivation et à l’amour du travail, aujourd’hui l’usine est fonctionnelle et bien équipée, et donne du travail à 6 employées.
Visita ad una piccola azienda di produzione di sapone. Ancora alla scoperta delle attività del territorio. Visita ad una piccola azienda del comune. I bambini hanno assistito al processo di saponificazione e hanno compreso tutte le fasi: produzione, confezionamento, commercializzazione. Il titolare ha detto che con una piccolissima cifra iniziale, e soprattutto grazie alla motivazione e all’amore per il lavoro, oggi la fabbrica è funzionale e ben attrezzata, e dà lavoro a 6 dipendenti.

Ecole_Watinoma_28

Ecole Watinoma – Visite de l’Atelier des Sculpteurs. Un métier artisanal traditionnel qui est en train de disparaître. Apprendre à produire quelque chose de ses propres mains, apprendre la valeur des choses, le temps et les efforts nécessaires pour les fabriquer, connaître et entrer en contact avec les ressources du territoire. Une école de vie !
Une anecdote que peu de gens connaissent, c’est que Watinoma est situé dans ce village précisément parce que les sculpteurs qui produisent les fuseaux pour fabriquer les djembés sont ici depuis toujours.
Scuola Watinoma – Visita al Laboratorio degli Scultori. Un mestiere tradizionale che sta scomparendo. Imparare a produrre qualcosa con le proprie mani, imparare il valore delle cose, del tempo e della fatica necessari per fabbricarli, conoscere e entrare in contatto con le risorse del territorio. Una scuola di vita!
Un aneddoto che pochi conoscono: Watinoma si trova in questo villaggio proprio perché qui de sempre ci sono gli scultori che producono i fusi per fabbricare i djembé.

Ecole_Watinoma_26

Ecole Watinoma – Visite à l’atelier du Forgeron : celui qui forge, qui à partir de la matière, avec le feu, crée les outils nécessaires pour la vie et les activités de l’homme. Une expérience puissante, avec l’espoir que nos enfants deviennent forgerons de leur propre vie.
Scuola Watinoma – Visita al laboratorio del Fabbro : colui che forgia, che a partire dalla materia, con il fuoco, crea gli attrezzi necessari per la vita e per le attività dell’uomo. Un’esperienza potente, con la speranza che i nostri bambini diventino fabbri delle loro stesse vite.

Ecole_Watinoma_27

Ecole Watinoma – Atelier de construction d’un panier. Transmission des savoirs traditionnels. Elaboration d’un projet. Construire un produit de ses propres mains de la matière première au produit fini.
Scuola Watinoma – Laboratorio di costruzione di cesti. Trasmissione dei saperi tradizionali. Elaborazione di un progetto. Costruire con le proprie mani un prodotto dalla materia prima al prodotto finito.

Activité sportives – Attività sportiva
Tous les jours de lundi à vendredi de 17 à 18 heures – Tutti i giorni dal lunedì al venerdì dalle 17 alle 18

Ecole_Watinoma_30

Ecole Watinoma et Activités sportives. Le sport, un outil pédagogique : pour devenir conscient de son corps et développer la coordination entre l’esprit et le corps, pour apprendre à connaitre ses limites et à lutter pour les dépasser, apprendre la compétition dans les limites des règles à respecter, et être en bonne santé.
A l’école Watinoma des cours de sport pour tous les élèves avec un avec un entraîneur professionnel.
Scuola Watinoma e Attività sportiva. Lo sport come strumento educativo: per diventare coscienti del proprio corpo e sviluppare il coordinamento tra mente e corpo, per imparare a conoscere i propri limiti e a lottare per superarli, imparare la competizione nei limiti delle regole da rispettare, e essere in buona salute.
Alla scuola Watinoma dei corsi di sport per tutti gli alunni con un allenatore professionale.

CONTACTS ET LIENS – CONTATTI E LINK

Association Watinoma Burkina
Hado IMA
– Tel : 76 70 68 10
– Mail : info@watinoma.info
– Mail Projet pour tous à l’école : tuttiascuola@watinoma.info
– Page  Facebook Watinoma
– Page  Facebook ASSOCIAZION WATINOMA
– Page  Facebook Hado IMA

Watinoma gère aussi un restaurant « Bio’Resto Watinoma » à Koubri qui cuisine une bonne partie de la production de leur Jardin Agro-écologique
Appeler pour réservation au 76 59 88 24 ou 76 70 68 10.
A l’entrée du village de Koubri, avant la station de Otam, une plaque indique où tourner sur la droite. Le Bio Resto’ se trouve à 150 mt du goudron.

Associazione ITAL WATINOMA onlus
Flora TOGNOLI
–   Cell.
+39 348-3933216
–   Mail : info@watinoma.info
–   Mail Projet pour tous à l’école : tuttiascuola@watinoma.info
–   Page Facebook Flora TOGNOLI
–   Site WATINOMA : (en italien
avec possibilité de traductions en Français et en anglais…).

oir aussi nos articles dans la rubrique : Documents pédagogiques :
–    Cartes géographiques du Burkina Faso lisibles (en Pdf) et des jeux éducatifs pour lire les cartes
–    Cartes géographiques de l’Afrique lisibles (en Pdf) et un jeu éducatif pour lire les cartes.
–  Les images en A4 du nouveau livre de lecture CP1 – 2023  – Pour pouvoir les agrandir en A3 et les plastifier.
et dans notre rubrique  : Ecoles et Expériences pédagogiques :
–     A l’Ecole bilingue de Guiè : lectures et créations de récits français-mooré 
–     ECOLOJAH et CEVASTE –  La famille Jah  

et nos autres rubriques concernant l’Education :
–   Éducation au Burkina Faso : organisation

–   Apprentissage au Burkina Faso et formation professionnelle
–   Éducation et sensibilisation

Et encore nos articles dans les grandes rubriques :
Agriculture Durable  
et  Elevage Durable au Burkina et en Afrique de l’Ouest